“我的丈夫不见了,怎么都联系不上!”
晚上十点,在太国首都曼城郊区的一个警局,易粒粟用英文熟练地报案。
几个警察正聚在一起聊天,听了易粒粟的话都似懂非懂,叽叽喳喳一番后,又一个个挤眉弄眼,笑得更暧昧。
易粒粟来太国前,突击性地学习了太文。虽然只会一些日常用语,但综合几个警察的眼神和动作,她瞬间明白他们的意思——丈夫不见了,赶紧到对面那条街去找啊,也许还能抓个现行。
易粒粟看了眼对面那条街,灯红酒绿,热闹非凡。她做过攻略,知道那是什么地方,很多来太国旅游的男人,都要找机会去一趟的。
易粒粟严肃道:“我丈夫不是那种人。他真的失踪了,麻烦你们帮忙找找。”
一个年长些的警察制止了同事的嬉笑,上前道:“这位女士,您好!我叫巴颂,您可以说华文的。”
易粒粟欣喜道:“真的吗?你们懂汉语?”
巴颂迟疑了下,才点头解释:“是的,我们会说汉语。您刚才说英文,我们反倒不太熟,所以才有了误会。”
易粒粟如释重负,有条理地把事情经过跟巴颂说了。
她的丈夫叫陈粒辛,两人感情非常好,每年的相遇纪念日(后来也是结婚纪念日)都会出游来庆祝,今年是认识十周年,所以来太国旅游庆祝。
三天前入住帕杰镇的一家民宿,这两天去了大皇宫、水上市场等地方。今天是正日子,打算在民宿自己做菜庆祝。但陈粒辛下午4点出去后,一直没回来。晚上7点给他打电话,才发现关机,一直联系不上。
巴颂用做记录的笔挠了挠头:“应该是手机被偷了,或许迷路了,也许这时候他正在家里等你呢。”