是一种食人的怪物,来自美洲,它们被认为是人类同类相食后变成的怪物,并且传说已经把这种做法列为禁忌。
“我之前与德来伯交谈的时候,他曾经向我透露了他的事情。”
“他来自美国的犹他州,曾经是当地摩门教长老的后裔,后来因为摩门教内部发生了叛乱,他便变卖了家产,搬到俄亥州的克利夫兰城。”
“他就是在那里遇到了被称为温迪戈的怪物。”
“再之后,为了活命,他和他的助手不得不踏上了逃亡之路,他们穿过了许多的国家,直到前段子抵达了伦敦。”
“其实这背后还有另一段故事。”夏洛克说道,“我曾经致电过犹太州当地的侦探,向他们询问过关于这两人的过往。”
“然后听到了这样一个骇人听闻的桉件。”
他拿出了一封电报,递给了来斯特雷德,里面描述了这样的一个故事。
“1847,一群摩门教徒在往西部迁移的过程中,救下了一个男人和一个女孩,男人名叫约翰.费利厄,而女孩则是跟他同等的伙伴的孩子,约翰.费厄利在被救下之后,便跟随着这支队伍在犹他州的定了居,并且将这个和他一同活下来的女孩收为养女,起名为露茜.费利厄。”
“在定居犹他州之后的几年,经过辛勤的劳动,这位曾经差点丧命于荒野的约翰.费厄利成为了当地盐湖区的首富,而与他的养女也长大成为了犹他州最明艳的一朵鲜花。”
“根据摩门教的教规,他的养女只能嫁给摩门教的教徒,如果嫁给其他人是件罪不恕的事情。”
“然而他的养女已经与一位非摩门教的男子相爱,于是他们准备私奔。”
“而他们私奔的结果是……少女的养父被人开枪打死,少女也被带回去与德来伯完成婚礼。”
“没过多久,这位美丽的少女伤心过度,默然离世。”
“因为正值摩门教徒发起叛乱,连葬礼者是由德来伯的妻子们为她举行的,据她们所说,在葬礼上,突然闯入了一个衣衫破烂的男人。”
“这个男人悲痛的望着死去的少女,他就是少女的恋人,他原本是打算来带少女离开的,只可怜晚了一步。”
“在众人诧异的目光中,他带走了少女的尸体。”
“结果没过多久,当地就传来了温迪戈的怪物传说。”
葛来森沉思了片刻,“也就是说那个少女的恋人变成了吃人的温迪戈,然后一直追杀他们两人。”
这起桉件似乎就此告一断落。
在结束了调查之后,夏洛克并没有叫马车,而是选择了用步行的方式返回贝克街。
华生跟在了他的身后,一路上,她都眉头紧锁。
“想问什么的话,那就问吧。”他回过头来,看向了华生的方向,打趣道,“我看你也憋得挺久的了。”???..Com
听到他的话后,华生转过头,看着他的脸,表情异常的严肃。
“我刚才发现了一些事情,我有些想不明白。”
“有哪里想不明白吗?”他这样问道,脸上依然维持着笑容。
“我也是神秘学家,我更是一位医生,我能分辨出嘶咬与小刀切割的痕迹。”
“以你的头脑,不应该看不出这样的问题啊!”华生说,“所以你是故意误导他们往错误的方向得出结论的吗?”
听到这里,他脸上的表情并没有发生改变,“是……那又怎样!“